Résumé :
|
L'édition historique d'un grand dictionnaire de référence. La première refonte intégrale du Harrap's Shorter depuis sa création un texte entièrement nouveau, d'une grande qualité, au service d'une couverture inégalée de la langue pour un dictionnaire en un volume. Un texte entièrement nouveau. 350 000 mots et expressions. 600 000 traductions. Tout le vocabulaire actuel et courant des deux langues : les termes les plus récents de l'actualité (jouabilité - bird flu - space tourism...). * Une couverture complète du vocabulaire technique des affaires. Tous les niveaux de langue, depuis l'anglais très littéraire jusqu'à l'argot. Une couverture inégalée des variantes régionales (américaines, irlandaises, australiennes, etc.). Tout pour faciliter la recherche et la traduction. De nombreuses aides à la traduction : 650 notes d'usage (faux-amis, mots difficiles à traduire) et des centaines de notes culturelles. Des milliers d'exemples pour illustrer les différents sens des mots. Inédit dans un dictionnaire bilingue : Enrichir son vocabulaire grâce au dictionnaire. Ajout d'une centaine d'encadrés pour construire de nouveaux mots à partir des préfixes et suffixes courants : -ly, -less, -esque, etc. 500 expressions idiomatiques illustrées pour s'exprimer de manière plus naturelle.
|